我常常告訴人們, I often tell people, 你應該考慮的是對或不對 You should think right or wrong 當你覺得這是正確的事情,就算你不能完全完成 Then once you feel it’s rightful, and can achieve, 只能完成一部份 Not complete, but at least some portion, 但那也算是成就! That is achievement! 你應該繼續努力 You should carry out work 而不應該總是去思考到底能不能夠在你有限的生命裡把這些實現 And should not think whether that research materialized within our lifetime or not 這不該是一個問題 This is not a question 我們本該努力付出,想辦法去做出一些貢獻 We must make effort, make some contribution, 就從現在開始 And start beginning....
我渴望能見你一面,但請你記得,我不會開口要求要見你, 這不是因為驕傲,你知道我在你面前毫無驕傲可言, 而是因為,唯有你也想見我的時候,我們見面才有意義。 ─ 西蒙‧波娃(Simone de Beauvoir)I'm so eager to see you again but I wouldn't ask to see you not because I'm proud In fact, in front of you I cede all my pride yet only if you asked to see me our meeting would be meaningful to me Simone de Beauvoir, 1950 (英文版)
J'ai desire ardemment pour le bidon vois un cote vous, mais vous
demande que pour se rappeler, je ne peux pas ouvrir la bouche a la
demande de devoir vous voir.
Ce n'est pas parce qu'arrogant, vous avez su que je ne suis pas
arrogant devant vous peux dire, mais etre parce que, seulement vous a
egalement pour impliquer mon temps, nous nous reunissons avons