- Oct 16 Sun 2011 17:54
-
沉默,沉沒的島嶼
- Aug 13 Sat 2011 20:24
-
Ng同事不NG
今年因緣際會&總總原因交錯下,被丟到Singapore工作
我的人生還真是顛沛流離阿 >.<
剛到不同國家已經「地」不熟了,總不能連人都不熟吧,趕緊認識新的工作伙伴為首要任務。
將手上部門名單一一詳細閱讀後,發現一個很普遍&很奇怪的姓氏,居然有很多同事姓「Ng」!
NG不是No Good 的意思嗎?
以後我是不是要常常呼喊我同事名字時,必須這麼呼喊著
Hi Mr.Ng or Miss.Ng
Hi 壞先生 or 壞小姐
一.一l 奇怪,這肯定不是外國姓氏,一時間也不知道怎麼發出這「Ng」的英文拼音
更奇怪的是中文有這個姓氏的拼音嘛?
真是丈二金剛摸不著頭緒阿 >.<
後來終於知道了,是因為新加坡很多福建人,而「Ng」是福建話「黃」的發音。
北京話中文發音的「黃」對應英文拼音是「Huang」,而廣東話發音的「黃」對應英文拼音是「Wong」。
當地華人來自廣東、福建各省,便以當地方言來拼出英文姓氏,所以不管是姓Ng、Wong、Huang,都是黃姓一家人!
感謝新加坡同事熱情的招待,中午都搭同事的車子出去吃中飯,還有昨天一起去吃黑胡椒螃蟹,歐歐歐~真是美味的螃蟹阿,難怪旅遊書會寫新加坡是螃蟹的地獄,他們的螃蟹料理真是太美味啦,難怪千千萬萬的斯里蘭卡螃蟹註定命喪於此。
我的人生還真是顛沛流離阿 >.<
剛到不同國家已經「地」不熟了,總不能連人都不熟吧,趕緊認識新的工作伙伴為首要任務。
將手上部門名單一一詳細閱讀後,發現一個很普遍&很奇怪的姓氏,居然有很多同事姓「Ng」!
NG不是No Good 的意思嗎?
以後我是不是要常常呼喊我同事名字時,必須這麼呼喊著
Hi Mr.Ng or Miss.Ng
Hi 壞先生 or 壞小姐
一.一l 奇怪,這肯定不是外國姓氏,一時間也不知道怎麼發出這「Ng」的英文拼音
更奇怪的是中文有這個姓氏的拼音嘛?
真是丈二金剛摸不著頭緒阿 >.<
後來終於知道了,是因為新加坡很多福建人,而「Ng」是福建話「黃」的發音。
北京話中文發音的「黃」對應英文拼音是「Huang」,而廣東話發音的「黃」對應英文拼音是「Wong」。
當地華人來自廣東、福建各省,便以當地方言來拼出英文姓氏,所以不管是姓Ng、Wong、Huang,都是黃姓一家人!
感謝新加坡同事熱情的招待,中午都搭同事的車子出去吃中飯,還有昨天一起去吃黑胡椒螃蟹,歐歐歐~真是美味的螃蟹阿,難怪旅遊書會寫新加坡是螃蟹的地獄,他們的螃蟹料理真是太美味啦,難怪千千萬萬的斯里蘭卡螃蟹註定命喪於此。
- Aug 11 Thu 2011 23:01
-
海岸守護者-蔡嘉陽
小人物故事(台灣海岸守護者--蔡嘉陽)
非常喜歡蔡嘉陽對於永續發展的解讀:
「滿足我們這一代的需求,卻不會掠奪下一代滿足需求的權利。」
更佩服他對於環保與永續發展的支持,我相信他是符合台灣傻瓜精神的台灣人。
所以我把他的故事Mail給 Yahoo 微革命活動團隊,希望多點人能認識他,更希望能幫助他對於相關活動與推動議題有所幫助。
非常喜歡蔡嘉陽對於永續發展的解讀:
「滿足我們這一代的需求,卻不會掠奪下一代滿足需求的權利。」
更佩服他對於環保與永續發展的支持,我相信他是符合台灣傻瓜精神的台灣人。
所以我把他的故事Mail給 Yahoo 微革命活動團隊,希望多點人能認識他,更希望能幫助他對於相關活動與推動議題有所幫助。
- Aug 09 Tue 2011 21:22
-
微革命
- Aug 02 Tue 2011 07:13
-
最美麗的高山草原-能高安東軍(1/6)
- Aug 02 Tue 2011 07:13
-
最美麗的高山草原-能高安東軍(2/6)
- Aug 01 Mon 2011 00:24
-
最美麗的高山草原-能高安東軍(3/6)
- Jul 31 Sun 2011 06:19
-
最美麗的高山草原-能高安東軍(4/6)
- Jul 31 Sun 2011 05:52
-
最美麗的高山草原-能高安東軍(5/6)
- Jul 31 Sun 2011 05:00
-
最美麗的高山草原-能高安東軍(6/6)
- Jun 13 Mon 2011 00:01
-
南湖大山嚮導--小白





